Nice end for the holiday camp 2011
After one full month ,the holiday center ended in a magnificent way. Last friday,in the enchanting surrounding of the Marae Pererau , the kids and some parents experienced the research of the polynesian ancestors trough some explanations and archaelogy…
Jolie fin du CLSH 2011
Après un mois bien rempli, le CLSH du Puna Reo s’est terminé en beauté Vendredi dernier, dans le cadre enchanteur du Marae Pererau de Pihaena, les enfants et quelques parents ont expérimenté la recherche des ancêtres polynésiens au travers d’explications…
E i pehepehe a’e na ‘oe e Hepa
Haruru otu'i mai nei te reo tavevovevo e:Ua mate... Ua mate... Ua mate... Ua mate teie Tamaiti !Ua mate teie Mootua!Ua mate teie Hoa iti !Ua mate teie 'Aito iti no te 'Âti Te Arawa!Ua mate teie Iho no te…
A poem for Hepa
Haruru otu’i mai nei te reo tavevovevo e: Résonne lourdement un echo : A thunderid voice echoes heavily Ua mate… Ua mate… Ua mate… Il nous a quitté, quitté, quitté… He’s gone, gone, gone…. Ua mate teie Tamaiti !…
E i pehepehe a’e na ‘oe e Hepa
Haruru otu'i mai nei te reo tavevovevo e:Résonne lourdement un echo : Ua mate... Ua mate... Ua mate...Il nous a quitté, quitté, quitté... Ua mate teie Tamaiti !Ua mate teie Mootua!Ua mate teie Hoa iti !Ua mate teie 'Aito iti …
travel report and societal questioonning
{jcomments on}PDF : 2011 New Zealand journey and societal questionning Puna Reo visited New Zealand, and lived there a strong cultural experience. This travel took place at the invitation of Papa Ariki Morehu, rangatira of Te Arawa tribe, in Rotorua…
Questionnement de Société
EN PDF : Le bilan de voyage en Nouvelle Zélande et questionnement de société Le Puna Reo s'est rendu en Nouvelle Zélande, et y a vécu une expérience culturelle forte. Ce voyage s'est effectué suite à l'invitation de Papa Te…
PARAU PIA : Tē faarii nei ia faaòrehia te parau tuìte « CAPES Reo māòhi »
PARAU PIA : Tē faarii nei ia faaòrehia te parau tuìte « CAPES Reo māòhi » I mua i te mau haapurororaa tuutuu òre a te mau veà i teie mau mahana nei no te parau tuìte CAPES Reo māòhi, tē uiui nei…
Press release: »we are in favor of the abolition of the « CAPES Reo Maohi »!
{jcomments on}With all the events seen during the last days in the media concerning the CAPES Reo Maohi ,the Puna Reo is wondering ,and would like to ask all people who are fighting for the protection of their language and…
Communiqué du Puna Reo : Nous sommes pour la suppression de ce « CAPES Reo Maohi » !
Devant le battage médiatique de ces derniers jours concernant le CAPES de Reo Maohi, le Puna Reo s’interroge, et désire alimenter une réflexion profonde pour les individus sincèrement engagés pour la sauvegarde de leur langue et culture, au delà des…